理五行属什么?
《说文解字》释此二字为: “里,居也。从田从土。一曰里,邑也。” 许慎认为“里”之本义是居住之意思。其甲骨文字形左边是“土”、右边是“田”。表示住的地方有田地。金文的形体与甲骨文相似。小篆将左边的“土”写作“里”,这应该是“取形而不取声”的写法了(即为了字形美观,舍弃读音)。到楷书时就成了今天的样子。
徐铉等人注疏的《说文解字》说: “裏,里本亦作裏。里邑居中也。自外而之內謂之裏。周制四閭為里,五黨為里……後人又分爲二,則里爲鄉官,裏爲居處矣……” 徐鉉等人在解释“里”“裏”这两个字的起源时说,本来“里”“裏”都是同一个字,只是造出来的时间不一样罢了。而且这个字最早的含义就是表示居住的意思。后来才分化出里面和里面的区别。徐铉等人还提到了一个制度,就是“周制”规定每四个闾合并为一个里,五个遂合并为一个乡,由里司治安,由乡大夫掌管。到了后世人们就把“里”当成了居民住宅的名称,而将“裏”作为衣服的内衬的名称了。
清代朱骏聲撰写的《说文通训定声·泰部》: “里,後人又分爲二,则以里爲乡官之名,以裏爲家之稱,其实一也。古無里與裏之别;里之言裏,蓋取《易》‘離中實’之意(引者按:离卦的上卦为坤,下卦为中虚的坎,故曰中实)。《左傳》襄公二十五年‘楚子使申叔去齊,復召伍員’,杜預註云:‘伍员名员,字子胥… …楚子使伍奢爲太子建師… …伍尚兄弟欲死之’,则春秋時稱裏或爲里。漢律令亦以里爲正長所治之境,《漢書•武帝紀》:‘徙郡國豪傑及隱士遷茂陵’。師古註:‘豪傑於里谓之里俠,皆並徙茂陵。’又《張歐傳》:‘徙諸豪傑于關内,’師古注:‘豪傑謂里吏之父老也。’是漢時仍呼里爲里。然後世以裏爲里居,如詩:‘王事何勞,不遑將父歸來寢食自寧,其爾惟念休。’言毋寧寢食而有宁处之处;宋玉賦:‘君往見之,必俯仰徘徊,有所淒悽。’皆是也。至於裏爲衣服之裏,則當是後來之別稱而已。” 朱骏聲在注释的时候主要谈的是“里”和“裏”的区别以及“里”的使用变化的过程。