如何引出明星假唱?
看到这么多回复,其实我想说的是,作为一个专业的歌手(不论是否成名),现场翻唱别人的作品拿给听众听本就是一件很困难的事情。 原因有二:
一是演唱作品的版本选择。比如我唱王菲的歌,我究竟该选1996年粤语版还是2014年普通话版呢?这两个版本的歌词、曲调都是不同的,我要根据现场气氛、观众的反应以及自己的状态来抉择。而一个专业歌手对这些细节的敏感性远远高于粉丝想象的!
二是现场演唱的音准控制。由于发声生理性原因(每个人喉咙形状不同,声带条件也不尽相同)还有现场乐器、音响效果的影响,歌手的音准是一定会走样的。对于职业歌手来说,现场调控音准到一个合适的范围是一件非常难的事情。因为观众听不出你走音的具体幅度,他们只会觉得“嗯,这个音色听着真舒服”或者“咦,这个歌手跑掉啦!”而对于一个职业歌手而言,把音准控制在绝对不跑掉的情况下适当走样才是最难的。这也是很多初学者学唱歌最容易走入的误区——用绝对标准的发音去演绎歌曲。
对于绝大部分非专业歌手甚至专业人士来说,现场翻唱歌曲并做到完全正确是一个完全可以忽略不计的要求。对于职业歌手而言,最理想的情况是,在不影响旋律大调和歌词大意的前提下,将声音稍微偏移到适合自己发声方式的旋律线上,并尽量让曲子听起来浑然一体。如果实在串了音,那就等着被听众发现然后喊“哇,这个歌手跑掉了哦~”吧。