香港胖子怎么说?
楼上的答案都正确,但不够完整。 “肥佬”是粤语正音字典收入的字眼儿,读作haa1 fao3 lei6(第一声,第三声,快速连读)。这个词属于贬义词,指“肥胖的人”,而且只限于男性。
另外还有一个“肥仔”,读作faai2 zei3(第二声,第四声),和“肥佬”的意思差不多。这个词比“肥佬”更口语化一些、也更中性一些,既可以用来指称不胖不瘦的正常体型的人,也可以用来指称有点超重但还没到肥胖程度的人——当然,用来称呼肥胖的人是没有什么问题的。 不过用“肥仔”的时候不能像“肥佬”那样把saan1和zeoi3省略掉。例如你说“肥仔饭”的时候不能说成“肥faa2 zi6 faan4”。要表示“我吃了很多肉,所以胖了”的意思,应该说“我食咗好多肥肉,因而肥啦”,其中zou5和laa1都要读得短促些。 用英语作为日常交流用语的香港人有时也会用到对应的单词fat,但这个单词在表达“肥胖”这个概念时,意思并没有“肥仔”“肥佬”那么明确,有时候可以表示比较委婉地暗示对方“你有些超重了”……具体意思还需要根据上下文来体会。