在美国怎么称呼男朋友?
我在美国的时候,管我老公叫husband或者hubby. 当然还有daddy/dad(他是我老爸),boo(他是我的宝贝),butterfly(蝴蝶,我们互相称对方为对方的代号)。 我和我先生还没结婚之前,他就经常自称my hubby。我们在一起之后,我就把那个词用在他身上。别人问他这是不是你老婆啊,他会很自豪地说,yes, she is my hubby. 后来,我们结婚了。
我在婚礼上和他交换戒指的时候,说,with this ring I thee wed, with these fingers will you ever me hold. And he said,with this hand of mine thy loveth to serve in shall find plenty where thou art needful and want. 然后,我说,i am thy daisy, and i do flourish where thou art, and he answered,i am thy butterfly, and we are one。
所以我们之间,有很多互称的昵称。 他给我的礼物卡上的签名是,from your butterfly。 我们在一块儿玩的时候,他说,i am a butterfly, chasing down dreams for two。 所以呀,不管用什么词汇去称呼你的男友,重要的是那个词汇代表着你们之间的爱,和你们的甜蜜。