香港话事人叫什么?

尤文尤文最佳答案最佳答案

香港没有“话事人”这个名词,只有“话事(shi)员”(和大陆的“书记”一样,是“干事”的意思;而“党书记”则是“党的负责人”的意思),而“话事员”的简写是“话社”或“话生”。 电影里常看到“话事人”这个称谓,是因为粤语中“社”(shè)、“生”(shēng)两字同音,且“话社”发音类似汉语拼音书写的“huashē”,所以写出来的时候往往混同。事实上,作为“话事员”的简称,“话社”才是正确的写法。 在1980年代以前,一些香港的报纸和刊物经常将“话社”误作“话事人”——比如金庸先生写的《射雕英雄传》连载于《明报》时,就把“话社”错误地写了“话事人”!不过金庸先生后来重新校正了这部小说的文稿,把里面所有的“话社”都改成了“话事员”。

我来回答
请发表正能量的言论,文明评论!