香港管女孩叫什么?
看TVB的剧集,里面有很多对白“阿妹”、“阿姐”什么的。很奇怪为什么叫“阿”字。 原来这来自粤语中“你”和“我”的称呼。 “啊”在粤语里是第二人称单数形式(相当于普通话的“你”),而“呀”则是在复数形式的。 所以,当有人向你问路或要借打火机的时候说“呀阿哥帮个忙好吗?”; 在电视剧中,姐姐妹妹间的对话用“哦阿姐……哦阿妹……”表示亲近; 而哥哥弟弟间就用“啊大哥……啊三弟……” 虽然“啊”是第一人称单数,但是用于第二人称单数时,含义已经指代“你”了,所以并不感觉别扭。 但是如果换成第一人称复数“我们”时,通常就要有名词指代了——通常是“大家”“各位”“各位同事”“各位同僚”——因为“我们”除了自己这一方的人,也包括别人那一方的人,所以不能像普通话那样只自报家门了事。
而如果在第一人称复数的情况下又不希望有名词指代时,可以采用倒装句的方式表达:“大家叫我阿sir好啦!”“各位都叫我Tony就好了。”——这种用法在港片和电视剧中很常见。 其实道理很简单,但是很多非广东人可能不理解。